2026 E-YDS Çalışma Programı: 30 Günlük Plan (A1–C1)

2026 E-YDS için kapsamlı 30 günlük çalışma programı! A1-C1 seviyelerinde hazırlığınızı en üst düzeye çıkarın, tüm detaylar burada!

Nur Efşan
Yazar; Nur Efşan S.
21.02.2026 - 11 dakikalık okuma.
2026 E-YDS Çalışma Programı: 30 Günlük Plan (A1–C1)
E-YDS Rehberi 2026

2026 E-YDS Çalışma Programı: 30 Günlük Plan (A1–C1)

Son güncelleme: Şubat 2026  ·  Okuma süresi: ~10 dk

E-YDS'de kaç puan almak istiyorsunuz ve elinizde kaç gününüz var? Bu iki sorunun cevabı, hazırlık sürecinizin tamamını belirler. 2026 E-YDS sınavı için tasarlanan bu 30 günlük çalışma planı; A1 seviyesinden C1'e uzanan geniş bir yelpazede, her güne ait somut görevler ve haftalık hedeflerle gerçekçi bir yol haritası sunar. Bu planı uygulayan bir aday, 30 günün sonunda okuma hızını artırmış, sınav formatına hakim olmuş ve kelime dağarcığını akademik düzeye taşımış olacak.

E-YDS (Elektronik Yabancı Dil Sınavı), ÖSYM tarafından yılda birkaç kez gerçekleştirilen ve ağırlıklı olarak kamu personeline yönelik olan bir İngilizce yeterlilik sınavıdır. Sınav, 80 sorudan oluşmakta; kelime bilgisi, dil bilgisi, okuma-anlama ve çeviri becerilerini ölçmektedir. Bu yazı, hem sınavı tanımayan yeni adaylara hem de puanını yükseltmek isteyen deneyimli adaylara hitap edecek şekilde kurgulanmıştır.

80

Toplam Soru Sayısı

150

Dakika (Sınav Süresi)

30

Günlük Plan

70+

Hedef Puan (Kamu)

Sınav Tanıtımı

E-YDS Nedir ve Kimler Katılmalı?

 

ÖSYM'nin düzenlediği E-YDS, kamu kurum ve kuruluşlarında çalışan ya da çalışmayı planlayan bireyler için kariyer açısından kritik bir sınavdır. Akademisyenler için ise doçentlik başvurusunda yeterlilik koşulu olarak ayrı bir önem taşır. Sınav, yalnızca İngilizce değil; Almanca, Fransızca, Rusça gibi diğer diller için de uygulanmaktadır; ancak en çok tercih edilen dil İngilizcedir.

Sınavın yapısı YDS ile büyük ölçüde örtüşmektedir: kelime-dil bilgisi soruları (25 soru), diyalog tamamlama (10 soru), okuma-anlama parçaları (22 soru), cümle sıralaması ve anlam bütünlüğü (13 soru), çeviri (10 soru) gibi bölümlerden oluşur. Bu çeşitlilik, hazırlığın tek boyutlu değil çok katmanlı yürütülmesini zorunlu kılar.

Bölüm Soru Sayısı Tahmini Süre
Kelime & Dil Bilgisi 25 ~30 dk
Diyalog Tamamlama 10 ~15 dk
Okuma-Anlama Parçaları 22 ~50 dk
Cümle Sıralama & Anlam 13 ~25 dk
Çeviri (İng. → Türkçe) 5 ~15 dk
Çeviri (Türkçe → İng.) 5 ~15 dk
Adım 0

Başlamadan Önce: Kendinizi Doğru Yerleştirin

 

30 günlük programa başlamadan önce çözülmüş bir E-YDS ya da YDS sınavı yapın. Bu "tanı testi", hangi bölümde ne kadar süre harcadığınızı, hangi soru türlerinde hata yaptığınızı ve mevcut puanınızın yaklaşık olarak nerede durduğunu gösterir. Sezgisel bir tahmin değil, gerçek veriye dayalı bir başlangıç noktası oluşturur.

Eğer 30 sorudan 10'un altında doğru yapıyorsanız A1–A2 bandındayken elinizden geleni yaparak ilerlersiniz; 25–40 arası doğru B1–B2 aralığına, 50 ve üzeri ise C1 hedefine işaret eder. Bu tanıya göre aşağıdaki planı kişiselleştirin: zayıf olduğunuz bölümlere her haftanın sonunda ek pratik ekleyin.

1. Hafta (Gün 1–7)

Temel Çerçeve

Kelime bankası, temel gramer kalıpları, okuma stratejileri

2. Hafta (Gün 8–14)

Soru Türleri

Diyalog, çeviri, anlam bütünlüğü tekniklerine odak

3. Hafta (Gün 15–21)

Yoğun Pratik

Tamamlanmış sınavlar, zaman yönetimi, hata analizi

4. Hafta (Gün 22–30)

İnce Ayar

Deneme sınavları, pekiştirme, psikolojik hazırlık

1. Hafta · Gün 1–7

Temel Çerçeveyi Kurmak

 

İlk hafta, alışkanlık sistemini kurmak ve günlük çalışma döngüsünü oturtmak için kullanılır. Burada yapılan en büyük hata "her şeye birden saldırmak"tır. Bunun yerine, her gün 3 odak noktası belirleyip o üç şeyi derinlemesine işleyin.

1
Gün 1 — Tanı + Kelime Defteri Kurulumu

Çözülmüş bir E-YDS sınavı yapın (60 dk). Yanlış yaptığınız soruları kategorize edin. 50 akademik kelimelik ilk listenizi oluşturun (Anki veya Quizlet ile).

2
Gün 2 — Relative Clauses & Kelime Tekrarı

YDS gramer içeriğinin bel kemiği olan relative clause (who/which/that/whose) yapılarını çalışın. 20 özgün cümle kurun. Dün öğrendiğiniz kelimelerle kısa paragraf yazın.

3
Gün 3 — İlk Okuma Parçası Analizi

Bir E-YDS okuma parçasını alın ve "skim & scan" yöntemini uygulayın: önce başlık, ilk ve son cümle, sonra soru; ardından parçaya dönün. Bu alışkanlık sınav sürenizi en az 10 dakika kurtarır.

4
Gün 4 — Bağlaçlar ve Geçiş İfadeleri

However, nevertheless, whereas, despite, in contrast gibi bağlaçları öğrenin. Bunlar hem kelime sorularında hem çeviri ve anlam bütünlüğünde kritik ipuçlarıdır. 50 kelime tekrarı devam.

5
Gün 5 — Passive Voice & Nominalization

Akademik metinlerin yapı taşları olan passive yapılar ve nominalization (convert→conversion, analyse→analysis) kalıplarını çalışın. Örnek cümleler türetin.

6
Gün 6 — İlk Mini Deneme (20 Soru)

Kelime-gramer bölümünden 25 soruluk mini deneme çözün. Zamanı tutun (30 dk). Hataları not alın. Hangi soruyu neden yanlış yaptığınızı yazın — sezgisel değil, mantıksal analiz.

7
Gün 7 — Haftalık Değerlendirme

Hafta boyunca öğrendiğiniz tüm kelimeleri ve gramer kurallarını gözden geçirin. Anki kartlarını tekrarlayın. Gelecek hafta için öncelik sırasını belirleyin.

"Kelime bilmeden gramer yapmak, temelsiz bina inşa etmek gibidir; gramer bilmeden kelime toplamak ise malzemesi olan ama planı olmayan bir inşaata benzer. İkisi birlikte anlam kazanır."

2. Hafta · Gün 8–14

Soru Türlerine Hâkim Olmak

 

İkinci hafta, sınava özgü soru formatlarıyla derinlemesine çalışma zamanıdır. E-YDS'nin en çok puan farkı yaratan bölümleri diyalog tamamlama ve anlam bütünlüğüdür; çünkü bu bölümler yalnızca kelime değil, pragmatik dil bilgisi de gerektirir.

Bu hafta günlük çalışma süresi 90–120 dakika olmalı. Gün 8–9'u diyalog sorularına, Gün 10–11'i çeviriye (özellikle Türkçe → İngilizce yönüne), Gün 12–13'ü cümle sıralama ve anlam bütünlüğüne ayırın. Gün 14'te ise ikinci mini deneme yapın ve hata analizine odaklanın.

Diyalog Soruları İçin Strateji

Diyalog sorularında seçeneklerden önce konuşmanın "tonunu" ve "bağlamını" belirleyin. Önce — .... — sonra yapısı net bir ardışıklık oluşturur. Seçeneklerdeki "aşırı kesin" ya da "konu dışı" ifadeler neredeyse her zaman yanlıştır. Adayların büyük çoğunluğu bu bölümde süre sıkıntısına girer çünkü her seçeneği okuyup yerine koymaya çalışır; doğrusu önce konuşmanın mantıksal akışını anlamaktır.

Çeviri Soruları İçin Strateji

Türkçe → İngilizce çeviride en sık hata "birebir tercüme" yapmaktır. Cümleyi önce parçalara ayırın: temel özne-yüklem nerede? Yan cümleler (subordinate clauses) nasıl bağlanıyor? Seçeneklerde genellikle yanlış tense, yanlış bağlaç veya yanlış kelime seçimi üzerinden eleme yapılır. YDS özel ders alarak bu soru türünü sistematik biçimde kişiselleştirilmiş çalışmak puan artışını önemli ölçüde hızlandırır.

3. Hafta · Gün 15–21

Yoğun Pratik: Tam Sınav Simülasyonları

 

Üçüncü hafta, öğrenilenlerin "yarışma koşullarında" sınanma haftasıdır. Bu haftanın amacı puan değil, süreç: yani sınav anında karar verme reflekslerinizi geliştirmek. Gün 15 ve 18'de tam sınav simülasyonu yapın (150 dakika, kesintisiz).

Her tam denemenin ardından 2–3 saatlik hata analizi oturumu yapın. Hangi soruları "bildiğiniz halde yanlış yaptınız", hangilerini "hiç bilmiyordunuz", hangilerini "süre baskısıyla yanlış yaptınız" — bu üç kategori farklı müdahaleler gerektirir. İstanbul'da İstanbul İngilizce özel ders veya İzmir'de İzmir İngilizce özel dersi ile çalışan adaylar, hata analizini bir uzmanla birlikte yaparak bu süreci çok daha verimli yönetebilir.

Gün 17, 19 ve 20 ise odak bölüm günleri olarak kullanılmalı: zayıf olduğunuz bölümü bir önceki sınavdan tespit edip yalnızca ona yoğunlaşın. Hepsini aynı anda "biraz biraz" çalışmak yerine, tek bir bölümde "çok derinden" çalışmak daha sürdürülebilir bir kazanım üretir.

Sınav Süre Dağılımı Önerisi

150 dakikayı bölümlere göre şöyle planlayın: Kelime-gramer bölümü için 25–28 dakika, diyaloglar için 12–15 dakika, anlam bütünlüğü için 20 dakika, okuma parçaları için 50–55 dakika, çeviri bölümü için 25–30 dakika. Son 5 dakikayı cevap kontrol için ayırın.

Bu dağılım katı değil, esnektir; ancak simülasyon sınavlarında bu zaman çerçevesini uygulamak, gerçek sınavda "süre tükeniyor" paniğini önler. Kişisel gelişim alanında yapılan araştırmalar, pratik koşullar altında gerçekleştirilen antrenmanlardaki performansın gerçek sınav sonuçlarıyla güçlü bir korelasyon gösterdiğini ortaya koymaktadır.

4. Hafta · Gün 22–30

İnce Ayar ve Psikolojik Hazırlık

 

Son hafta yeni bilgi öğrenme haftası değildir; pekiştirme, ince ayar ve mental dayanıklılık haftasıdır. Gün 22'den 25'e kadar kelime ve gramer tekrarı ağırlıklı çalışın. Gün 26 ve 28'de son iki tam denemenizi yapın. Gün 27, 29 ve 30 ise hafifletilmiş programla geçmeli: günde sadece 30–40 dakika, hata notlarına bakış ve Anki tekrarı.

Sınav öncesi gece uzun süre çalışmak çoğu durumda verimliliği düşürür. Uyku kalitesi ve konsantrasyon kapasitesi, bir saatlik ek çalışmadan çok daha fazla puan etkisine sahiptir. Bu nedenle Gün 29 ve 30'u dinlendirici aktivitelerle geçirin ve ertesi gün sınava tam kapasiteyle gidin.

Seviyeye Göre Gerçekçi Hedefler

 
Başlangıç Seviyesi 30 Gün Öncesi 30 Gün Sonrası Hedef Günlük Süre
A1–A2 30–45 puan 50–60 puan 60–90 dk
B1 50–60 puan 65–72 puan 90–120 dk
B2 62–72 puan 75–82 puan 90–150 dk
C1 78–85 puan 88–95 puan 120–180 dk
Kritik Konu

E-YDS Kelime Çalışması: Ne Kadar ve Nasıl?

 

E-YDS kelime sorularında genellikle akademik ve formal kelime dağarcığı test edilir. "Günlük" kelimeler değil, bilimsel makale ve resmi metinlerde sıklıkla karşılaşılan sözcükler ön plana çıkar. Bu nedenle Oxford Academic Word List (AWL) ve Barron's Essential Words for the YDS gibi kaynaklar, internette rastgele "kelime listesi" aramaktan çok daha hedefe yönelik sonuç verir.

30 günlük süreçte her gün 20–30 yeni kelime öğrenip 30–40 eski kelimeyi tekrar etmek, sınava girildiğinde yaklaşık 600–900 kelimelik aktif stok demektir. Bu stok doğru hedeflenmişse, kelime soruları bölümünde ciddi bir avantaj sağlar. Yabancı dil çalışmalarında spaced repetition (aralıklı tekrar) yönteminin, düz ezberden çok daha kalıcı sonuçlar verdiği pek çok araştırmayla belgelenmiştir.

Güvenilir Kaynak Önerileri

 

Soru Bankası

ÖSYM resmi arşivi (osym.gov.tr) üzerinden geçmiş yılların E-YDS ve YDS soruları. Gerçek sınav sorusu kadar iyi hazırlık materyali yoktur.

Kelime Uygulaması

Anki (ücretsiz, masaüstü ve mobil) veya Quizlet ile kişisel kart destesi oluşturun. Hazır desteler yerine kendinizin oluşturduğu kartlar çok daha kalıcı öğrenme sağlar.

Okuma Materyali

The Economist, BBC Future, Scientific American gibi akademik-gazetecilik melez kaynaklardaki kısa makaleler, E-YDS parçalarının tonuyla neredeyse birebir örtüşmektedir.

Gramer Referansı

Raymond Murphy'nin "English Grammar in Use" serisi (özellikle Upper-Intermediate), YDS/E-YDS düzeyindeki gramer ihtiyacını büyük ölçüde karşılar.

Kaçınılması Gerekenler

30 Günlük Planı Sabote Eden 5 Hata

 

1. Yalnızca pasif okuma yapmak: Pasif okuma (gramer kitabı okumak, video izlemek) yerine aktif uygulama (soru çözmek, cümle kurmak) çok daha hızlı kazanım üretir. Bir konuyu "anladığını sanmak" ile "o konudaki soruları doğru yapmak" arasında büyük bir fark vardır.

2. Hata analizini atlamak: Yanlış yapılan soruyu "geçti gitti" mantığıyla geçmek, aynı hatanın sınavda tekrar yapılmasının en büyük sebebidir. Her yanlış soru, bir sonraki doğruya giden yol işaretidir.

3. Sadece kelime ezberlemek: Kelime çalışmak şarttır; ancak sınav soruları kelimeleri bağlam içinde ölçer. Bir kelimenin sözlük anlamı kadar, hangi bağlaçla, hangi yapıyla kullanıldığını bilmek de kritiktir.

4. Sınav koşullarını simüle etmemek: Telefonun yanında, müzik açık, kesintilerle yapılan "deneme sınavı" gerçek sınav hazırlığı değildir. En az iki kez gerçek koşulları simüle edin.

5. Planı çok katı tutmak: 30 günlük planı bir manifesto gibi değil, bir navigasyon haritası gibi kullanın. İki gün hasta olduysanız, planı güncelleyin; tamamen bırakmayın. Esneklik, sürekliliği mümkün kılar.

Son Söz: Plan Değil, Sistem Kurun

 

Bu 30 günlük program, bir çizelgeden çok bir düşünce biçimidir. E-YDS başarısı, tek seferlik yoğun çalışmadan değil; tutarlı, yönlü ve geri bildirimiyle beslenen bir döngüden gelir. Her gün aynı saatte oturun, her hata bir veri noktası olarak değerlendirin ve her haftanın sonunda neyin işe yaradığını gözden geçirin.

2026 E-YDS'de hedeflerinize ulaşmak, başlangıç seviyenizden bağımsız olarak mümkündür; ancak bunun için doğru yöntemle, doğru kaynaklarla ve gerektiğinde uzman desteğiyle çalışmak gerekir. Online YDS özel dersi ile programı kişiselleştirmek ve hata analizini uzman gözetiminde yapmak, puan artış hızını belirgin biçimde yükseltir.

30 Gün Sonunda Sizi Bekleyen

Artık sınav formatını tanıyan, kelime boşluklarını büyük ölçüde kapamış, okuma hızı ve doğruluk oranı artmış, süre yönetimini içselleştirmiş bir aday olarak E-YDS'ye gireceksiniz. Bu fark, puan tablosuna doğrudan yansır.

1069
YDS dersi alabileceğiniz en iyi öğretmenleri hemen incele!
650 ₺/SAAT
En iyi YDS öğretmenlerden konum ve zamandan bağımsız online derslere başla!
5.0 /1872
Her YDS dersini çok seveceksiz, söz veriyoruz! 60696 olumlu referans
Nur Efşan
Nur Efşan S.
66.0 16 Yorum
Ankara Üniversitesi DTCF İtalyan Dili ve Edebiyatı mezunu, İtalyanca eğitiminde 7 yılı aşkın deneyimimle bireysel ve sınav odaklı dersler sunuyorum.🇮🇹 YDS İtalyanca, CELI, CILS gibi uluslararası sınavlara yönelik rehberlik sağl...

Görüşlerinizi Bizimle Paylaşın (0)

Blog Hakkında Yorumunu Paylaş

Benzer Konular

Sayısalcıyım ve fizik yapamıyorum diyorsanız tam sizlik bir yazı geliştirdik. Fizikte başarılı olmanın yollarını fizik uzmanına sizler için sorduk..
21 Nisan 2021 - 2 dakikalık okuma
AYT Biyoloji Konuları ve Soru Dağılımları sizler için hazırladık. 2024 AYT Biyoloji konuları, ayt biyoloji soru dağılımı ve çok daha fazlası için hemen incele!
16 Mayıs 2020 - 4 dakikalık okuma
Yabancı dilde başarının sırrı nedir. Almanca dil öğrenirken nasıl bir yol izlemesi gerektiğini bilmeyenler için bir motivasyon yazısı hazırladık sizler için.
11 Eylül 2021 - 2 dakikalık okuma